Знакомство с америкой в детском саду

Система дошкольного образования в США: особенности детских садов в Америке в году

знакомство с америкой в детском саду

Детские сады (дошкольные учреждение) в США почти никак не регулируются федеральным правительством, и полностью находятся сфере местных. Хотя наверное и в русских садах тоже со спальными местами могут быть но меня смущает вот что, для ребенка приход в детский сад и так стресс. Одомашненных верблюдов люди содержат в основном в странах Азии, Африки и Америки. Предлагает детям подумать, как верблюд может помогать.

Есть ли сон без кроватей Еще одним поводом для родительских размышлений при выборе садика являются бытовые условия. Объектом пристального внимания номер два, после меню, становятся детские кроватки, а точнее — их наличие или отсутствие.

У всех посещавших садики в СССР при упоминание о сон-часе перед глазами возникает картинка с тридцатью кроватками в отдельной спальне, с подписанным постельным бельем на каждой. И надо видеть недоумение сегодняшних родителей, когда они наблюдают, как в американском саду перед тихим часом воспитатели вытаскивают пластмассовые поддоны или расстилают матрасики прямо на полу, а дети ложатся на них без постельного белья, в повседневной одежде и обуви.

Американка Виктория Гленн-Перрет, ассистент директора в англоязычном саду Action Day Primary Plus в Калифорнии, такие правила объясняет нормами безопасности: Однако хочу всех заверить, что это вызвано общепринятыми правилами безопасности детей, пребывающих в саду. В случае землетрясений, которые периодически случаются в нашей местности, ничто не должно мешать эвакуации из здания.

знакомство с америкой в детском саду

Russianchildcare Что примечательно, в других штатах, не попадающих под категорию сейсмоопасных, ситуация с детским сном в одежде и обуви — аналогичная. Это требование объясняется тем, что дети должны быть готовы к любого рода чрезвычайным ситуациям и не создавать лишней возни. В русских садах в США вопрос с кроватями тоже решают по-разному. Классические спальни увидишь не часто, однако в большинстве случаев заменой кроватям служат детские раскладушки, которые выставляются в одной из игровых комнат.

Постельное белье всегда в наличии. Указанные выше поддоны тоже бывают, но в сочетании с подушками в наволочках, простынями и одеялами.

знакомство с америкой в детском саду

И отношение тоже Поскольку большинство детских садов в США все равно платные, родители могут сами подобрать те места, где им понравится и персонал, и отношение к ребенку. Но до приезда в США Тимур не посещал дошкольных учреждений.

И мы поняли, что для нас важнее адаптация к саду, чем язык. Я видела, что Тимур чувствовал себя не в своей тарелке, когда не понимал, что ему говорят. Я была не готова бросать его за борт и надеяться, что он выплывет. А русский сад нам обоим понравился.

Ксения Смирнова с детьми. Фото из личного архива Ксении Смирновой Действительно, воспитатели и учителя русскоязычных садов являются носителями менталитета, близкого родителям-выходцам из стран СНГ.

Как же остаться равнодушным, если шапка слезла с уха, куртка расстегнулась, а за обедом малыш ничего не съел? Конечно, мы помогаем — надеваем одежду, застегиваем, докармливаем.

В англоязычных садах часто ратуют за самостоятельность и свободу выбора: Впрочем, главное в русском садике — не попасть к воспитателю старой закалки, который в духе советского времени может повысить на ребенка голос. В американском дошкольном заведении подобная ситуация практически невозможна — тоже сказывается менталитет, только американский. Пусть меня научат Детский сад — это пока еще не школа, но, в некотором роде, подготовка к. Во всех дошкольных заведениях проходят обучающие занятия, которые знакомят ребенка с разными аспектами окружающего мира.

Ханна Фирман из Калифорнии, чья дочь ходит в русский садик, так описывает образовательный процесс: Мало кто из русскоязычных родителей скажет, что это не важно, и поэтому такой подход, на мой взгляд, отвечает целевой аудитории. Кроме того, родители понимают, что до школы времени немного, поэтому стараются научить ребенка читать и писать по-русски в раннем возрасте. Еще в русских садиках бывает довольно строго с дисциплиной, занятия более структурированы.

Кому-то это нравится, кому-то. Говорят, что в американских садах больше уважения к ребенку.

Русские детские сады в США: плюсы и минусы

Лицей для малышей ELF. Если малыш не хочет заниматься, мы не уговариваем и не принуждаем, а приглашаем посидеть на стульчике. Но идти играть ему не положено, все дети это понимают. Да, наша система более требовательная, нежели американская. Марина Коростышевская на фото слева в Bright Minds Center.

Благодаря такой смене обстановки дети могут спокойно выдерживать трехчасовое занятие с перерывами. Когда американские родители видят такую усидчивость и дисциплину, они, как правило, пугаются. Для них это насилие над личностью, они больше привыкли, что в таком возрасте их дети чаще играют в подвижные игры.

Русь на выдумки хитра Если продолжать сравнивать, то в русскоязычных и англоязычных садах приняты разные методики взаимодействия с детьми. Она предлагает взрослым не мешать познавательной активности ребенка, занимая наблюдательную позицию и вмешиваясь только в крайних случаях.

Методики же, используемые русскими дошкольными учреждениями, предполагают более активное участие учителя в обучающем процессе. Мы все уже старые, больные, плохо слышим, плохо видим, но здесь мы себя ощущаем молодыми.

Мы уходим отсюда чрезвычайно жизнерадостными, наполненными энергией. Инна играет в бильярд практически на уровне мастера. Рафаэль Априам Инна говорит, что она, как и многие ее новые друзья, живет одна. Уехав из Советского Союза, она окончила колледж в Нью-Йорке, хотя на тот момент ей было уже почти 60, и даже работала таксистом. Это страна, которая дает почувствовать себя человеком.

Детские сады в США | the dark writer

Для пожилых и людей в возрасте это просто райская страна. Хорошая пенсия позволяет быть самодостаточными. Если есть желание заниматься спортом или музыкой, есть и такие возможности. Сын Инны живет в Нью-Йорке, а единственная внучка, которая выросла и осталась в Санкт-Петербурге, с ней не общается.

Мне бы так хотелось, чтобы она приехала сюда, но она впитала столько этой отравы по поводу Америки, что и ко мне плохо относится.

Я даже свою правнучку, которая только родилась, ни разу не видела, — сетует Инна. Мне очень больно от этого, и я не разделяю российскую политику, мне даже стыдно за. Россия многое теряет, большие умы и гордость русского народа уезжают и приносит пользу в других местах, а не в своей стране. Отголоски украинского конфликта Исаак Мильграм, или Айзек, как его зовут в Америке, — коренной киевлянин, ученый. Он пишет стихи, которые очень ценят и хвалят в Центре.

Встречаю Исаака на уроке английского. В комнате — он с супругой и еще одна супружеская пара. Скоро ему исполнится 80, из которых ровно половину он прожил в эмиграции.

знакомство с америкой в детском саду

Уроки английского проходят по группам — в зависимости от уровня владения. Сначала жил в Нью-Йорке, но был один, потом познакомился с женой — она жила в Канаде с сыном. Я поехал за ней на север Канады, но каждые полгода на зимний период ездили в Америку, и я даже рядом не поставлю Канаду и Штаты. У него есть сын первой жены — живет в Европе, связи с ним у Исаака.

В Майами живет сын его жены с внучкой- именно из-за них Исаак и осел во Флориде. Живут отдельно, но сын, по словам Исаака, им помогает. Как человек, связанный с Украиной, Исаак не может не поделиться своим мнением о происходящем на востоке страны и стремительном ухудшении отношений Киева и Москвы за последние годы. Я не могу ни Украину, ни Россию вырвать из своего сердца.

Про себя он говорит: Рафаэль Априам Как найти общий язык со всеми Наталья, которую я застал играющей в домино, рассказывает, что в первый и единственный раз с момента перезда в США, ездила в Россию в году. Как только я приземлилась и увидела лица на таможне: Я была месяц, через две недели взвыла и сказала, что хочу. Наталья узнала о центре Adult Day Care от приятельницы, и после первого же посещения поняла, что ей здесь комфортно.

Женщина живет одна — оба ее внука, которых она вырастила, уже взрослые, и у них, как и у ее сына, своя жизнь. Я обзвонила весь свой дом и многих привела сюда, всем очень нравится.

После эмиграции из Советского Союза Наталья лишь раз ездила на родину — больше не хочет. Рафаэль Априам Наталья хорошо владеет английским, читает и говорит на нем, одновременно подчеркивает, что ей комфортнее проводить время в центре с русскоговорящими посетителями и персоналом.

Половина говорит по-английски, но как-то туда все равно не тянет. Тянет к своим, — объясняет преподаватель центра Лариса Бирман. Зрители в зале бурно реагируют на различные шутки и довольно бурно обсуждают кино друг с другом. Давление, диабет и питание Пока Adult Day Care работает в двухдневном режиме — по средам и четвергам — в первой половине дня.

знакомство с америкой в детском саду

Однако в ближайшем будущем руководители планирует перейти как минимум на трехдневный график с двумя сменами.